martes, 27 de marzo de 2012

¡Traducción en Salamanca ofertará japonés como lengua C!


ATENCIÓN: he contactado con Carlos Fortea, el decano de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Salamanca para consultarle la duda de si era lengua B o C lo que ofertarán y me ha confirmado vuestras sospechas: será LENGUA C.

Dejo aquí una noticia que no ha tenido demasiada repercusión pero quizá debería tenerla. Se publicó el otro día en el Tribuna Universitaria, entre otros, y para los que no son de aquí puede ser una información interesante.


"La Facultad de Traducción y Documentación va a ampliar su oferta formativa con la enseñanza de japonés como segunda lengua dentro de la titulación de grado de Traducción. Siempre que reciba a tiempo la correspondiente aprobación de la Agencia de Calidad de Castilla y León, el Consejo de Gobierno aprobó la pasada semana la modificación de los planes de estudio necesaria para poder impartir esta nueva materia a partir del próximo curso." Fuente


Me parece un importante paso para ampliar la oferta de lenguas C (recordemos que ahora "solo" se puede elegir entre inglés, francés y alemán). Son muchos los alumnos que estudian japonés (en el centro hispano-japonés o cursando alguna asignatura de filología), y este nuevo paso abre las puertas a aquellos interesados en dedicarse profesionalmente a esta lengua. Además, atraerá a muchos estudiantes extranjeros que dominen este idioma, con el "único" requisito de que tengan un nivel de español casi perfecto.

Como dice la noticia, está pendiente de ser aprobado, pero si no es este año, me imagino que será el siguiente. Me gustaría darle difusión para que se entere el mayor número de gente posible

Si RT y Share, mejor :-)


12 comentarios:

  1. "Hasta ahora los alumnos de Traducción podían estudiar Inglés, Francés o Alemán, ahora también podrán perfeccionar el japonés, aunque como segunda lengua porque, tal y como señala Fortea, no cuentan con profesores suficientes para que pueda impartirse como idioma principal."

    Después de leer esto, ¿no será más bien lengua C? De todas maneras, es una excelente noticia :) ¡Muchas gracias por compartirla!
    Paula

    ResponderEliminar
  2. Al decir "segunda lengua", se refería a "segunda lengua extranjera", es decir, lengua C, como bien dice Anónimo.

    Eso sí, un suspenso le doy yo al que ha escrito el artículo por poner los nombres de los idiomas en mayúscula.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Así es, lo confirmé mandándole un email al decano para confirmarlo, just in case ;)

      Eliminar
  3. ¿Y no se sabe nada de si se podrá hacer "transición"? Si consiguen empezar con esto el año que viene (que no lo tienen muy claro) estaría bien saber si la gente que no está en primero puede "cambiar" o hacer algo para especializarse en francés y japonés por ejemplo.

    Aunque pensándolo detenidamente igual no tiene mucha lógica poner asignaturas de japonés en 2º,3º o 4º si lo más seguro es que casi no haya demanda... En fin...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hay bastante gente que quiere estudiar japonés :)

      Eliminar
  4. ¿Pero al final entrará el próximo curso o no? Porque no dicen nada.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Vaya, pues tienes razón. Quizá sea para el curso 2013/2014 :-(

      Eliminar
  5. Parece ser que para este curso no hay japonés. No aparece en la guía académica.

    ResponderEliminar
  6. Hola, ¿alguien sabe si para este próximo curso (2013/2014) ya va a haber japonés? Desde que salió esa noticia no se ha vuelto a decir nada...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Según la web de la universidad se puede cursar como lengua C.
      http://www.usal.es/webusal/node/4622/preinscripcion_matricula

      Eliminar
    2. Ya han actualizado el plan de estudios incluyendo las asignaturas de japonés, así que ya se podrá cursar, por si a alguien le interesa:
      http://exlibris.usal.es/index.php/es/traduccionprograma

      Eliminar