lunes, 17 de diciembre de 2012

2012: Algo más que Traducir&Co

Lo he intentado, de verdad. He intentado huir de la canción de Mecano que cada diciembre parece obligarme a echar la vista atrás y hacer balance del año. Mira que no me gusta, eh, pero siempre acabo cayendo. Pero bueno, este año merece la pena recapitular lo ocurrido por muchos motivos...

2012 comenzó como otro cualquiera. Nada hacía presagiar que, cuando acabara, tantas cosas habrían cambiado en mi vida personal y (semi)profesional. Un día de enero decidí crear este blog porque, como persona inquieta, había muchas cosas que quería expresar, debatir y compartir. Aproveché para crearme un perfil de Linkedin, ser más activa en Twitter y crear una página de Facebook para el blog. Todo ello siguiendo los consejos de aquellos traductores consolidados que no se cansaban de reiterar la importancia de ser visible en Internet. También me había propuesto seguir asistiendo a saraos traductoriles. De hecho, desde octubre de 2011 ya tenía comprados los billetes para asistir al Fun4all en Barcelona en el mes de marzo. Un sarao que me cambiaría la vida para siempre...

Iba a ser un encuentro más al que iba a asistir sola (el anterior fue en Polonia, ni más ni menos), pero acabó siendo en el que menos sola estuve. Como los que estaban allí pudieron ver, desde el primer momento hubo una química especial entre uno de los asistentes/ponentes y yo... y así empezó una gran historia de amor. Sin entrar en melosidades, solo diré que esta personita me ha cambiado la vida: me ha hecho mejor persona, más feliz y completa :-)

Por otra parte, en ese sarao le puse cara a muchos traductores que hasta ahora solamente había podido leer en Internet. Me hizo especial ilusión, por ejemplo, conocer a Yeyu, de las primeras traductoras que yo había conocido en la red gracias a forotraducción de Yahoo. Después de ese sarao vinieron varios más: Eneti, Selm, Ebe12... ¡incluso al Tratuimad por su aniversario de 2 años! En todos ellos fui conociendo a gente que me hizo darme cuenta de la unidad que hay en este gremio. ¡Cada vez me gusta más y tengo unas ganas inmensas de formar parte de él de manera profesional!


Además, este año he empezado a hacer prácticas de Traducción, algo que llevaba esperando desde los primeros cursos. Me concedieron las que yo pedí, así que... ¡no se puede pedir más! Gracias a estas prácticas estoy aprendiendo no solo terminología onusiana sino a trabajar en equipo, de las cosas que más cuestan pero que más se valoran una vez estás en ello. :-) También un profesor me invitó a dar una charla sobre las redes sociales en su clase y estoy participando de forma esporádica en el programa de radio Don de Lenguas que organiza la facultad.


Aparte de echar la vista atrás, echo la vista adelante (¿se puede decir eso?) y veo un futuro lleno de incógnitas y dudas que no puedo esperar a resolver. Se acerca el momento de acabar la carrera y... ¿quién sabe qué pasará después? Me muero de ganas de conocer la respuesta, pero poco a poco, que aún queda todo un cuatrimestre por delante que puede ser crucial en la toma de decisiones.


Ámsterdam 2009
En todo caso, creo que no me equivoco al decir que este año ha sido el más completo de mi vida en todos los niveles. Que hay crisis, que hay corrupción, que falta empleo... todo eso es verdad, pero ha llegado un punto en el que, como decía Xosé Castro en el ETIM, está mal visto decir que te va bien. Yo soy feliz y quería compartirlo con vosotros.


¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!

12 comentarios:

  1. ¡Eh, que me has copiado el nombre del blog! :)

    Muchas felicidades, Merche. Aún queda mucho por celebrar. :)

    Pablo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La verdad es que el nombre de tu blog viene que ni al pelo, jijiji :)
      Este es solo el primero de muchos años :-D

      Eliminar
  2. Por alusiones...
    ¡Enhorabuena por este año tan especial y que vengan muchos más! :)
    Eso sí, los que estamos bien no nos olvidamos de los que no están tan bien (gira el mundo gira en el espacio infinito...). Y gracias a eso salen nuevas oportunidades de colaboración y nuestra profesión se hace más rica.
    ¡Felices fiestas!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias, Eugenia! :-) Qué bien verte por aquí.
      Gracias a ese "no olvidar" a los que no estan tan bien el mundo es mundo. Sin esa solidaridad todo seria tan frío... ¡Gracias por hacer de la profesión un lugar mejor!

      Eliminar
  3. Enhorabuena por este año y por tu blog, Merche, que ya sabes que es uno de los que siempre pongo de ejemplo a mis estudiantes. Espero que todo te siga yendo tan bien el próximo año. Da gusto ver a gente joven tan motivada con la profesión :)
    ¡Feliz Navidad!
    Carla

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias, Carla :-) Lo sé, y te lo agradezco un montón.
      ¡Espero que de este año no pase que nos veamos!

      Eliminar
  4. Muchísimas felicidades, Merche. ¿Por qué no vas a compartir la felicidad? ¡Es lo mejor del mundo! Hay que saber compartir lo malo y lo bueno (como en las relaciones, precisamente, jiji). ;-)

    Te encuentras en una etapa crucial en la que estás surcando el principio de un camino que quieres seguir. La vida da muchas vueltas, no sabes dónde vas a acabar nunca así que, simplemente, disfrútalo, déjate llevar por lo que relamente deseas y te hace feliz y todo te irá estupendamente.

    Un abrazo, que el nuevo año te sea aún más próspero. ;-)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias, Patri! Exactamente :)

      Sí, llevo tanto tiempo esperando que llegara este momento de mi vida preprofesional que ahora no sé si estoy haciendo bien, mal, regular... Lo disfrutaré, que no te quepa ninguna duda :)

      ¡Feliz Año!

      Eliminar
  5. Felicidades, Merche. No puedo evitar sentirme identificado con tus avances. Mi 2012 también ha sido muy parecido al tuyo. Ojalá que el 2013 no tome por norma aplicar la mala fortuna del número que incluye, y que sea para todos un gran año en el que podamos seguir avanzando, compartiendo y evolucionando.

    Un abrazo para ti también.

    Feliz Navidad y próspero Año Nuevo.

    PD: Creo que también se puede decir "echar la vista al frente". ;)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias, Ralf!
      Me alegro que este año también haya dado sus frutos para ti, estoy segura de que trabajando duro como haces este 2013 será igual o mejorrr :-)

      ¡Feliz Navidad! :)

      PD: ¡suena militar! jejeje

      Eliminar
  6. Hola, Merche:

    Nos encanta que compartas tus vivencias y tus ilusiones. También lo hemos hecho nosotros. Además, ya sabes que nos sentimos muy cerca de los estudiantes de traducción, especialmente de los de Salamanca. A ver si animas a tus compañeros a seguir tu ejemplo y ser más activos en redes sociales. No solo son una buena herramienta para ganar visibilidad, sino que también son un medio extraordinario para ir aprendiendo y conociendo los entresijos de esta magnífica profesión (¡con tanto futuro!) que es la de traductor. Trabaja duro en esta última parte del curso y no pierdas la ilusión, hay muchísimo por hacer.

    Un abrazo y feliz 2013.

    Fernando.

    P.D.: Ah, y apunta en tu agenda un sarao traductoril imprescindible para 2013: el X congreso de Asetrad en Toledo (septiembre).

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola, Fernando!

      Me alegro de que os guste :-)
      Estoy segura de que con la asignatura de Documentación muchos ya se están dando cuenta de la importancia de estos lares. Está claro que la cantidad de información (¡y encima sobre nuestro campo!) a la que se puede acceder es infinita.

      Trabajaré tanto como pueda, y no me perderé el congreso de Toledo, ¡está en mi lista mental!

      Un saludo :))

      Eliminar